Prevod od "niste mi" do Italijanski


Kako koristiti "niste mi" u rečenicama:

Niste mi rekli kako se zovete?
Lo sai che non mi hai ancora detto come ti chiami?
Niste mi dali dovoljno dobar razlog.
Non è motivo sufficiente per permettervi di passare.
Profesore, niste mi rekli istinu o sebi i ostaloj gospodi.
Professore, non mi ha detto la verità su di lei e questi signori.
Kapetane, niste mi rekli kako vam je ime.
Non mi ha mai detto il suo nome di battesimo, Capitano. Albert.
I još jedna stvar koju ste uradili, niste mi rekli istinu.
E un'altra cosa. Lei non mi ha detto la verità.
Niste mi rekli ništa u vezi ovog dela.
Non mi aveva parlato di questo effetto.
Niste mi rekli da znate moj jezik, doktore Dzons.
Non mi aveva detto che parlava la nostra lingua, dottor Jones.
Niste mi rekli iz kog dela Amerike dolazite?
Non mi ha detto da che parte degli Stati Uniti viene...
Niste mi rekli, zašto ste napustili Okinavu?
Non mi ha mai detto per quale ragione ha lasciato Okinawa.
I ako niste, mi imamo pakleno mnogo nuklearnog oružja, koje æemo baciti dole i zasuti vas!
E se non lo farete, vi faremo piovere addosso un vero inferno nucleare.
Niste mi rekli za prvu ženu i æerku.
Non avevi detto che eri già sposato e avevi una figlia.
Mislite da ne smem da vam verujem, ali niste mi vi potrebni.
Lei non crede che possa crederle, ma non è di lei che ho bisogno.
Niste mi ništa rekli o veselstolici.
Non mi hai detto del Trono del Trionfo.
Niste mi rekli da li se slatkiš koji smo zajedno napravili svideo deci
Non mi ha mai detto se quel dolce che abbiamo fatto insieme e' piaciuto ai bambini.
Niste mi rekle da su pitanja iz glazbe.
Non avevate detto che era sulla musica.
Ako oduzmemo èinjenicu da je izmeðu vašeg roðenja razlika od 2000 godina i niste mi nešto razlièiti.
A parte il fatto che duemila anni vi separano voi due non siete molto diversi!
Toliko toga sam èula o tebi, ali niste mi rekli za njegovu divnu glavu.
Ho sentito tanto parlare di lei, ma non mi ha mai parlato della sua splendida testa.
Ali niste mi dali ono, što mi pripada.
Ma non mi avete dato... Quello che avevo per diritto.
Niste mi rekli kamo smo se zaputili.
Non mi hai ancora detto dove siamo diretto.
Niste mi ništa rekli o tome.
Oh, non mi aveva detto nulla su questo.
Niste mi rekli da je taj tip koji je ubijen bio svjedok drugoj pucnjavi.
Non mi aveva detto che quello ucciso era il testimone di un'altra sparatoria.
Niste mi rekli da ovo smrdi na maèiju pišaæu.
Non mi avevate detto che 'sta roba puzza di piscio di gatto.
Niste mi rekli da æe on biti ovde.
Non mi hai detto che c'era anche lui.
Još uvijek niste mi rekli, gdje ste ih našli?
Non me l'hai mai detto. Dove li hai trovati?
Kad sam kupila to imanje, niste mi rekli da æe se graditi nova obilaznica koja æe sav promet odvesti daleko od mog imanja i uništiti moj posao.
Quando ho comprato il motel non mi aveva detto che avrebbero fatto una tangenziale che porta il traffico lontano dalla mia proprieta' e mi rovina gli affari.
Niste mi dozvolio da vam se zahvalim.
Non mi hai dato l'opportunita' di mostrare gratitudine.
Niste mi rekli da æe biti tako glasno.
Non mi aveva detto che avrebbe fatto tanto rumore!
Niste mi dali razlog da vam verujem.
Non mi avete dato nessun motivo per fidarmi di voi.
Uz dužno poštovanje, gospodine, niste mi odgovorili zašto ovog èoveka moram da vodim sa sobom?
Con tutto il rispetto, lei non mi ha detto perche' devo portare quest'uomo.
Niste mi ništa rekli o njima.
Non ha detto nulla riguardo a loro
Niste mi dale ni èašu vode.
Non mi avete neanche dato l'acqua.
Niste mi rekli ništa osim da imate tumor na mozgu.
Non mi ha detto niente! Mi ha detto che ha un tumore al cervello, ma non so altro su di lei.
Možda izgledate kao mi ali niste mi.
Potrai sembrare come noi, ma non lo sei.
Ljudi, niste mi dali šansu da vam objasnim!
Non mi avete neanche lasciato spiegare!
Niste mi rekli da li je mrtav.
Non mi hai detto che è morto.
Niste mi rekli kako se zovete.
Non penso mi abbia detto il suo nome.
A možda je to ona prièa, gde ste bili kog ðavola sve ovo vreme, a niste mi se nijednom javili!
O magari... forse è la storia di dove diavolo siete stati da allora, senza degnarvi di farmi avere una singola fottuta comunicazione! Eravamo su Eros.
Niste mi neprijatelj zato što mi tako kaže moj kralj.
Non siete mio nemico, perché così mi è stato ordinato dal mio Re.
Niste mi mili, veli Gospod nad vojskama, i neću primiti dar iz vaše ruke.
Non mi compiaccio di voi, dice il Signore degli eserciti, non accetto l'offerta delle vostre mani
0.50960803031921s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?